Este intento de “buen vivir” significa “buena vida” y es un término derivado del pensamiento indígena sudamericano. Se refiere a vivir en riqueza espiritual en armonía con el medio ambiente y se incluyó en la Constitución de Ecuador, en Sudamérica, en 2008. Desde entonces, se ha utilizado en todo el mundo, especialmente en América Latina, como filosofía para relativizar la “riqueza” capitalista.
Shoko Sugawara, propietaria de Kyokusen Book Shop, escribe: “La supervivencia en el verdadero sentido de la palabra no se consigue simplemente sobreviviendo “*.
Sobrevivir en el verdadero sentido de la palabra: esa parece ser la pregunta que muchos se hacen más que nunca en esta catástrofe pandémica. Así que empezamos preguntando a diferentes personas qué tipo de “ansiedades vagas” y “esperanzas infundadas” tienen a partir de 2021. Intentaremos colocarlas en todo este jardín de curvas. En la tienda, los miembros que han vivido en México han alineado las cosas que han sentido ‘buen vivir’ allí. Todas ellas son formas de diversas prácticas en la vida cotidiana.。
- Extraído del ensayo de Gunzo June 2021 Shoko Sugawara, “The Overgrown Place”.
El gran jardín que rodea la tienda en curva es como un agujero en la ciudad de Sendai Hachiman. Diversas plantas y árboles cambian el aspecto del jardín a lo largo del año. Nos gusta reunirnos aquí. Cada vez pasamos más tiempo en este jardín, celebrando sesiones de lectura, creando una biblioteca gratuita, tomando té y pensando. Precisamente por la rara ubicación del “jardín de la librería” -no en un parque, ni en la calle, ni en una cafetería- podemos hablar de las cosas desde una perspectiva diferente a la habitual. Incluso me siento tranquilo de tener un “lugar” en la ciudad de Sendai.
Quería reflexionar sobre una cuestión tan sencilla pero fundamental: ¿cómo se vive en la sociedad contemporánea de Japón hoy en día? Asumimos que la atmósfera inquietante de nuestra sociedad y la opresión de la que nos hemos vuelto tan inconscientes que no podemos sentirla están atrapadas entre la “vaga ansiedad” que solemos tener y la “infundada esperanza” que sentimos de poder hacer lo mejor posible, y los miembros de Pump Quakes han estado hablando con personas de diferentes edades y Se entrevistó a amigos de distintas procedencias sobre esos temores y esperanzas. Las 12 respuestas recogidas se expusieron por todo el jardín bajo el sol del otoño.
De hecho, las respuestas a la “ansiedad vaga” a menudo no eran vagas. En otras palabras, la mayoría de las ansiedades eran claras, y la mayoría de las formas de abordarlas estaban claramente identificadas. Crear una vida segura es igual a la vida, y así sucesivamente. Por otro lado, incluso en estos casos, en los que una persona sufre un grave problema social que es demasiado para que una sola persona pueda manejarlo ……, se juega con la solución ideal, pero para ponerla en práctica hay que cambiar el trabajo, la vida, las relaciones, todo ello, hasta el punto de tener que cambiarlo todo. Debido a las dificultades a las que se enfrentan, son incapaces de actuar, lo que puede ser doloroso. Sin embargo, para nuestra sorpresa, los amigos cercanos que respondieron a la pregunta empezaron a hablar del tema de una manera diferente a la habitual, contándonos una faceta suya que no sabíamos que estaba ahí, que en el fondo estaban pensando en algo así o preocupados por algo así. Aunque no pudiéramos resolver el problema de forma concreta, parecía que el hecho de hablarnos así podría ser suficiente. Quizás lo que se necesita es una sintonía emocional en el individuo. Si es así, la respuesta a la pregunta sobre la “esperanza infundada” a menudo no era una sensación opuesta a la ansiedad descrita, sino más bien una sensación más sutil de estar vivo que brotaba dentro de cada uno de ellos en su vida cotidiana. El gradiente entre estas dos cuestiones. Tal vez sea este el momento de la vida en el que debemos familiarizarnos profundamente.
La práctica del “buen vivir” es una experiencia vivida, de vivir nuestro día a día en un lugar que no nos separa de nuestros pensamientos. Cuando la luz y las sombras en las paredes, los arañazos en el suelo y las paredes, la luz a través de las ventanas … desencadenan esas huellas y nos recuerdan cada día y cada sentimiento que se desvanece, el tiempo marginal de la vida entre la “vaga ansiedad” y la “infundada esperanza” parece empezar a tener sentido. Me siento como.
Mientras tanto, en el interior de la tienda Curved, los miembros de Pampquakes Chinatsu Shimizu y Yoshimiki Nagasaki expusieron herramientas de la vida cotidiana que trajeron de Oaxaca, México, y el trabajo de los artistas locales que apoyan al Buen Vivir, con leyendas de Shimizu. Todas las herramientas fueron producidas por la mano del hombre y, aunque se trata de artesanía, no son objetos etiquetados y acartonados que hayan sido utilizados por la gente común y corriente durante mucho tiempo.
Dos carteles colgados en las paredes se oponen a la modificación genética del maíz, base de la cocina mexicana, y fueron creados en torno a Francisco Toledo, fallecido en 2019. También se expusieron grabados de ARMARTE, un colectivo de mujeres que se resisten al capitalismo patriarcal, y obras de Bonora, que retrata la vida cotidiana en México con un sentido del humor único, bricolajeando materiales de la vida diaria, como cartones de leche y latas vacías.
La vida en Oaxaca puede ser vista como pobre y difícil desde el lado capitalista, pero cada herramienta lleva la historia de la vida de la gente común y encarna la felicidad y los valores que eligen. Los artistas trabajan y celebran estas vidas para que no sean menoscabadas por las voces del exterior.
El 23 de noviembre, último día de la exposición, Shimizu y Nagasaki celebraron una charla titulada “Comida, ropa y refugio con las manos: todo nace de las manos y vuelve a esta tierra”, facilitada por Shiga.
En primer lugar, compartieron el concepto y los antecedentes del término “buen vivir”, y luego introdujeron las cosas que ellos mismos sintieron como “buen vivir” en Oaxaca.
Oaxaca cuenta con muchos mercados, donde se venden todo tipo de cosas relacionadas con la alimentación, el vestido y el abrigo, y donde se puede entender sensiblemente de dónde proceden y por qué manos han llegado. Y también son utilizados y devueltos a la tierra por la mano del hombre.
Una artista (que combina el bordado, el grabado y la tipografía) dijo: “Tómate tu tiempo. La lentitud crea espacio”. Esta afirmación me llevó a reflexionar sobre la lentitud del tiempo.
Por último, refiriéndose al texto de Yoshihiro Nakano “El regionalismo como ‘conocimiento al estilo del Sur’ – donde se encuentran la teoría de los bienes comunes y la teoría del sentido común”, los participantes pusieron en palabras sobre el terreno cómo les gustaría encontrar y practicar su propio Buen Bibir en el futuro.
Creo que este intento, a través de la exposición y las charlas, fue también un pequeño ejercicio de volver a mirar nuestras propias vidas y tratar de definir el “buen bibir” a nuestra propia escala, sin que nos afecten los criterios externos.
Me gustaría que cada uno de ustedes imaginara el “Buen Bibir” desde sus propios pies. Quizá “Buen Vibir” pueda traducirse también como “supervivencia en el verdadero sentido de la palabra”.
Financiación: Organización Cultural de Sendai.